Forum de coopération Chine-Afrique | Déclaration de Pékin sur la construction d'une communauté chinoise-Afrique avec un avenir partagé pour la nouvelle ère publiée!

Le 5 septembre, la Déclaration de Pékin sur la construction d'une communauté chinoise-Afrique avec un avenir partagé pour la nouvelle ère (texte intégral) a été publiée. En ce qui concerne l'énergie, il mentionne que la Chine soutiendra les pays africains à mieux utiliser les sources d'énergie renouvelables telles que l'énergie solaire, hydroélectrique et éolienne. La Chine élargira également ses investissements dans des projets à faible émission dans les technologies d'économie d'énergie, les industries de haute technologie et les industries vertes à faible teneur en carbone, aidant les pays africains à optimiser leurs structures énergétiques et industrielles et développer de l'hydrogène vert et de l'énergie nucléaire.

Texte intégral:

Forum de coopération Chine-Afrique | Déclaration de Pékin sur la construction d'une communauté Chine-Afrique avec un avenir partagé pour la nouvelle ère (texte intégral)

Nous, les chefs d'État, les chefs de gouvernement, les chefs de délégations et le président de la Commission de l'Union africaine de la République populaire de Chine et de 53 pays africains, avons tenu le Forum de coopération Chine-Afrique de Beijing du 4 au 6 septembre 2024, en Chine. Le thème du sommet était de «se joindre à la main pour faire progresser la modernisation et construire une communauté de Chine-Afrique de haut niveau avec un avenir commun». Le sommet a adopté à l'unanimité la «Déclaration de Pékin sur la construction d'une communauté Chine-Afrique avec un avenir commun pour la nouvelle ère».

I. En construisant une communauté de Chine-Afrique de haut niveau avec un avenir commun

  1. Nous affirmons pleinement le plaidoyer des dirigeants de la Chine et de l'Afrique dans divers forums internationaux pour construire une communauté avec un avenir commun pour l'humanité, la construction de ceinture et de route de haute qualité, les initiatives de développement mondial, les initiatives de sécurité mondiales et les initiatives mondiales de civilisation. Nous appelons tous les pays à travailler ensemble pour construire un monde de paix durable, de sécurité universelle, de prospérité commune, d'ouverture, d'inclusivité et de propreté, promouvoir la gouvernance mondiale en fonction de la consultation, de la contribution et du partage, pratiquant les valeurs communes de l'humanité, avancez de nouveaux types des relations internationales, et évolue conjointement vers un brillant avenir de paix, de sécurité, de prospérité et de progrès.
  2. La Chine soutient activement les efforts de l'Afrique pour accélérer l'intégration régionale et le développement économique grâce à la mise en œuvre de la première décennie de l'agenda 2063 de l'Union africaine et du lancement du plan de mise en œuvre de la deuxième décennie. L'Afrique apprécie le soutien de la Chine pour le début de la deuxième décennie du plan de mise en œuvre de l'ordre du jour 2063. La Chine est disposée à renforcer la coopération avec l'Afrique dans les domaines prioritaires identifiés au cours de la deuxième décennie du plan de mise en œuvre de l'ordre du jour 2063.
  3. Nous travaillerons ensemble pour mettre en œuvre l'important consensus atteint lors de la réunion de haut niveau sur le «renforcement du partage de l'expérience sur la gouvernance et l'exploration des voies de modernisation». Nous pensons que l'avancement de la modernisation conjointement est la mission historique et l'importance contemporaine de la construction d'une communauté de Chine-Afrique de haut niveau avec un avenir commun. La modernisation est une poursuite commune de tous les pays, et elle doit être caractérisée par un développement pacifique, un avantage mutuel et une prospérité commune. La Chine et l'Afrique sont disposées à étendre les échanges entre les pays, les organes législatifs, les gouvernements et les provinces et villes locales, approfondir continuellement l'expérience du partage de la gouvernance, de la modernisation et de la réduction de la pauvreté, et de se soutenir mutuellement dans l'exploration de modèles de modernisation en fonction de leurs propres civilisations, développement besoins et progrès technologiques et innovants. La Chine sera toujours un compagnon sur le chemin de l'Afrique vers la modernisation.
  4. L'Afrique apprécie fortement la troisième session plénière du 20e Comité central du Parti communiste chinois tenu en juillet de cette année, notant qu'elle a pris des dispositions systématiques pour approfondir les réformes et faire progresser la modernisation de style chinois, ce qui apportera plus d'opportunités de développement aux pays Dans le monde, y compris l'Afrique.
  5. Cette année marque le 70e anniversaire des cinq principes de la coexistence pacifique. L'Afrique apprécie l'adhésion de la Chine à ce principe important dans le développement de relations avec l'Afrique, croyant qu'il est crucial pour le développement de l'Afrique, le maintien de relations amicales entre les nations et le respect de la souveraineté et de l'égalité. La Chine continuera de maintenir les principes de sincérité, d'affinité et de bénéfices mutuels, respecter les choix politiques et économiques faits par les pays africains en fonction de leurs propres conditions, éviter d'interférer dans les affaires intérieures de l'Afrique et d'attacher des conditions pour aider à l'Afrique. La Chine et l'Afrique adhéreront toujours à l'esprit durable de «l'amitié et la coopération en Afrique de la Chine-Afrique», qui comprend «l'amitié sincère, le traitement égal, les avantages mutuels, le développement commun, l'équité et la justice, ainsi que l'adaptation aux tendances et l'adoption de l'ouverture et l'inclusivité », pour construire une communauté avec un avenir commun pour la Chine et l'Afrique dans la nouvelle ère.
  6. Nous soulignons que la Chine et l'Afrique se soutiendront mutuellement sur des questions impliquant des intérêts fondamentaux et des préoccupations majeures. La Chine réaffirme son soutien ferme aux efforts de l'Afrique pour maintenir l'indépendance nationale, l'unité, l'intégrité territoriale, la souveraineté, la sécurité et les intérêts du développement. L'Afrique réaffirme sa ferme adhésion au principe de la seule Chine, déclarant qu'il n'y a qu'une seule Chine dans le monde, Taiwan est une partie inséparable du territoire chinois, et le gouvernement de la République populaire de Chine est le seul gouvernement légal représentant toute la Chine. L'Afrique soutient fermement les efforts de la Chine pour atteindre la réunification nationale. Selon le droit international et le principe de non-ingérence dans les affaires internes, les questions concernant Hong Kong, le Xinjiang et le Tibet sont les affaires internes de la Chine.
  7. Nous pensons que la promotion et la protection des droits de l'homme, y compris le droit au développement, est une cause courante d'humanité et devrait être menée sur la base du respect mutuel, de l'égalité et de l'opposition à la politisation. Nous nous opposons fermement à la politisation des agendas des droits de l'homme, au Conseil des droits de l'homme des Nations Unies et à ses mécanismes connexes, et rejetons toutes les formes de néocolonialisme et d'exploitation économique internationale. Nous appelons la communauté internationale à résister et à lutter contre toutes les formes de racisme et de discrimination raciale et à s'opposer à l'intolérance, à la stigmatisation et à l'incitation à la violence fondée sur des raisons religieuses ou de croyance.
  8. La Chine aide les pays africains à jouer un rôle plus important et à avoir un impact plus important dans la gouvernance mondiale, en particulier en s'attaquant aux problèmes mondiaux dans un cadre inclusif. La Chine estime que les Africains sont qualifiés pour assumer des rôles de leadership dans les organisations et institutions internationales et soutient leur nomination. L'Afrique apprécie le soutien proactif de la Chine à l'appartenance formelle de l'Union africaine au G20. La Chine continuera de soutenir les problèmes de priorité liés à l'Afrique dans les affaires du G20 et accueillera plus de pays africains pour rejoindre la famille BRICS. Nous accueillons également l'individu camerounais qui présidera la 79e Assemblée générale des Nations Unies.
  9. La Chine et l'Afrique plaident conjointement à une multipolarité mondiale égale et ordonnée, conservant fermement le système international avec l'ONU à la base, l'ordre international basé sur le droit international et les principes fondamentaux des relations internationales basées sur la charte des Nations Unies. Nous appelons les réformes nécessaires et le renforcement de l'ONU, y compris le Conseil de sécurité, pour résoudre les injustices historiques subies par l'Afrique, notamment en augmentant la représentation des pays en développement, en particulier des pays africains, à l'ONU et à son Conseil de sécurité. La Chine soutient des arrangements spéciaux pour répondre aux demandes de l'Afrique dans la réforme du Conseil de sécurité.

La Chine a noté la «déclaration sur l'établissement d'un front unifié pour la cause de la cause et la rémunération à l'Afrique» publiée lors du 37e sommet de l'UA en février 2024, qui s'oppose aux crimes historiques tels que l'esclavage, le colonialisme et l'apartheid et appelle à une compensation pour rétablir la justice à l'Afrique. Nous pensons que l'Érythrée, le Soudan du Sud, le Soudan et le Zimbabwe ont le droit de décider de leur propre destiné, de faire progresser le développement économique et social et d'exiger que les sanctions à long terme de West End et le traitement injuste de ces pays.

  1. La Chine et l'Afrique plaident conjointement à la mondialisation économique inclusive et équitable, en répondant aux exigences communes des pays, en particulier des pays en développement, et accordant une attention élevée aux préoccupations de l'Afrique. Nous appelons les réformes du système financier international, l'amélioration du financement du développement pour les pays du sud, afin d'atteindre une prospérité commune et de mieux répondre aux besoins de développement de l'Afrique. Nous participerons activement et promouvrons des réformes dans des institutions financières multilatérales, notamment la Banque mondiale et le Fonds monétaire international, en se concentrant sur les réformes liées aux quotas, aux droits de dessin spéciaux et aux droits de vote. Nous appelons à une représentation accrue et à une voix pour les pays en développement, ce qui rend le système monétaire et financier international plus équitable et mieux reflétant les changements dans le paysage économique mondial.

La Chine et l'Afrique continueront de maintenir les valeurs fondamentales et les principes de l'Organisation mondiale du commerce, de s'opposer aux «chaînes de découplage et de rupture», résistent à unilatéralisme et au protectionnisme, à protéger les intérêts légitimes des membres en développement, y compris la Chine et l'Afrique, et revigorer la croissance économique mondiale. La Chine soutient les résultats axés sur le développement lors de la 14e conférence ministérielle de l'OMC, qui se tiendra sur le continent africain en 2026. La Chine et l'Afrique participeront activement aux réformes de l'OMC, plaidant pour des réformes qui construisent une construction inclusive, transparente, ouverte et non discriminatoire et le système commercial multilatéral équitable, renforce le rôle central des questions de développement dans les travaux de l'OMC et assure un mécanisme de règlement des différends complet et fonctionnel tout en confirmant les principes de base de l'OMC. Nous condamnons les mesures coercitives unilatérales de certains pays développés qui portent atteinte aux droits de développement durable des pays en développement et s'opposant à unilatéralisme et aux mesures protectionnistes telles que les mécanismes d'ajustement des frontières du carbone sous prétexte de lutter contre le changement climatique et de protéger l'environnement. Nous nous engageons à créer une chaîne d'approvisionnement sûre et stable pour les minéraux critiques au profit du monde et à la promotion du développement durable des relations Chine-Afrique. Nous nous félicitons de l'initiative de l'Assemblée générale des Nations Unies pour établir un groupe de minéraux clés pour la transition énergétique et d'appeler une assistance aux pays d'approvisionnement en matières premières pour améliorer leur valeur de chaîne industrielle.

Ii Promouvoir l'alignement des ceintures et des routes de haute qualité avec l'agenda 2063 de l'Union africaine et les objectifs de développement durable de l'ONU 2030

(12)Nous mettrons en place conjointement l'important consensus atteint lors de la réunion de haut niveau sur «la construction de ceinture et de route de haute qualité: créer une plate-forme de développement moderne pour la consultation, la construction et le partage». Guidé par l'esprit de la paix de la paix, de la coopération, de l'ouverture, de l'inclusivité, de l'apprentissage mutuel et des avantages gagnant-gagnant, et en combinaison avec la promotion de l'agenda 2063 de l'UA et de la Cooperation Vision de la Chine-Afrique 2035, nous adhérerons aux principes de consultation, de construction et de partage, et de maintenir les concepts d'ouverture, de développement vert et d'intégrité. Nous visons à transformer l'initiative de la ceinture et de la route de la Chine-Africa en une voie coopérative de haut niveau, de personnes comptables et durables. Nous continuerons d'aligner la construction de ceinture et de route de haute qualité avec les objectifs de l'agenda 2063 de l'UA, le programme de développement durable de l'UN 2030 et les stratégies de développement des pays africains, apportant une plus grande contribution à la coopération internationale et à la croissance économique mondiale. Les pays africains félicitent chaleureusement l'hébergement réussi du 3e Belt and Road Forum pour la coopération internationale à Pékin en octobre 2023. Nous soutenons à l'unanimité les futurs sommets de l'ONU et le «Pacte futur» positif pour mieux mettre en œuvre l'ordre du jour du développement durable de l'ONU 2030.

(13)En tant que partenaire important dans le programme de développement de l'Afrique, la Chine est disposée à renforcer la coopération avec les pays membres africains du forum, l'Union africaine et ses institutions affiliées et les organisations sous-régionales africaines. Nous participerons activement à la mise en œuvre du African Infrastructure Development Plan (PIDA), de la présidentielle Initiative Champions Infrastructure Champions (PICI), de l'Agence de développement de l'Union africaine - New Partnership for Africa's Development (AUDA-NEPAD), The Africa Africa Agriculture Development Program (CAADP) et le développement industriel accéléré de l'Afrique (AIDA), parmi d'autres plans panafricains. Nous soutenons l'intégration économique et la connectivité de l'Afrique, approfondissons et accélérons la coopération Chine-Afrique sur les principaux projets d'infrastructures transfrontalières et interrégionaux, et promouvons le développement de l'Afrique. Nous soutenons l'alignement de ces plans sur les projets de coopération par ceinture et routière pour améliorer la connectivité logistique entre la Chine et l'Afrique et élever le commerce et les niveaux économiques.

(14)Nous soulignons l'importance du domaine du libre-échange continental africain (AFCFTA), notant que la mise en œuvre complète de l'AFCFTa ajoutera de la valeur, créera des emplois et stimulera le développement économique en Afrique. La Chine soutient les efforts de l'Afrique pour renforcer l'intégration commerciale et continuera de soutenir l'établissement complet de l'AFCFTA, la promotion du système de paiement et de règlement panafricain, et l'introduction de produits africains par le biais de plateformes telles que la Chine International Import Expo et la Chine -Africa Economic and Trade Expo. Nous accueillons l'utilisation par l'Afrique du «canal vert» pour les produits agricoles africains entrant en Chine. La Chine est disposée à signer des accords de cadre de partenariat économique conjoints avec les pays africains intéressés, la promotion des accords plus flexibles et pragmatiques de libéralisation du commerce et des investissements et élargissant l'accès aux pays africains. Cela fournira des garanties institutionnelles à long terme, stables et prévisibles pour la coopération économique et commerciale de la Chine-Afrique, et la Chine élargira l'accès unilatéral pour les pays les moins développés, y compris les nations africaines, et encouragera les entreprises chinoises à augmenter les investissements directs en Afrique.

(15)Nous améliorerons la coopération en matière d'investissement en Chine-Afrique, la coopération à la chaîne et la chaîne d'approvisionnement de l'avance, et améliorerons la capacité de produire et d'exporter des produits à forte valeur ajoutée. Nous soutenons nos entreprises en utilisant activement divers modèles de coopération mutuellement bénéfiques, encourageons les institutions financières des deux côtés à renforcer la coopération et à étendre le règlement bilatéral de la monnaie locale et les réserves de change diversifiées. La Chine soutient les plateformes de commerce et d'échange économique de niveau local avec l'Afrique, favorise le développement de parcs locaux et de zones de coopération économique et commerciale chinoises en Afrique et fait progresser la construction de l'accès des régions centrales et occidentales de la Chine à l'Afrique. La Chine encourage ses entreprises à élargir les investissements en Afrique et à employer le travail local tout en respectant pleinement le droit international, les lois et réglementations locales, les coutumes et les croyances religieuses, remplissant activement les responsabilités sociales, soutenant la production et la transformation locales en Afrique, et aidant les pays africains à assurer la réalisation indépendante et développement durable. La Chine est disposée à signer et à mettre en œuvre efficacement les accords de promotion et de facilitation bilatéraux pour fournir un environnement commercial stable, équitable et pratique pour les entreprises en provenance de Chine et d'Afrique et de protéger la sécurité et les droits et intérêts légitimes du personnel, des projets et des institutions. La Chine soutient le développement des PME africaines et encourage l'Afrique à faire bon usage des prêts spéciaux pour le développement des PME. Les deux parties apprécient l'Alliance chinoise de la responsabilité sociale des entreprises en Afrique, qui met en œuvre l'initiative «100 entreprises, 1000 villages» pour guider les entreprises chinoises en Afrique pour assumer leurs responsabilités sociales.

(16)Nous attachons une grande importance aux problèmes de financement du développement de l'Afrique et appelons fortement les institutions financières internationales pour allouer davantage de fonds aux pays en développement, y compris les nations africaines, et optimiser le processus d'approbation pour fournir des fonds à l'Afrique pour améliorer la commodité du financement et l'équité. La Chine est prête à continuer de soutenir les institutions financières africaines. L'Afrique apprécie les contributions importantes de la Chine à la gestion de la dette pour les pays africains, y compris le traitement de la dette dans le cadre du cadre commun de l'Initiative de suspension du service du G20 et de 10 milliards de dollars de droits spéciaux du FMI sur les pays africains. Nous appelons les institutions financières internationales et les créanciers commerciaux à participer à la gestion de la dette africaine en fonction des principes de «l'action commune, du fardeau équitable» et d'aider les pays africains à résoudre ce problème critique. Dans ce contexte, le soutien aux pays en développement, y compris l'Afrique, devrait être augmenté pour fournir un financement abordable à long terme pour leur développement. Nous réitérons que les notes souveraines des pays en développement, y compris celles d'Afrique, affectent leurs coûts d'emprunt et devraient être plus objectives et transparentes. Nous encourageons la création d'une agence de notation africaine dans le cadre du cadre de l'UA et le soutien de la Banque africaine de développement à créer un nouveau système d'évaluation qui reflète l'unicité économique de l'Afrique. Nous appelons la réforme des banques de développement multilatérales pour fournir un financement complémentaire au développement au sein de leurs mandats, notamment des subventions accrues, un financement préférentiel et la création de nouveaux outils de financement adaptés aux besoins des pays africains, pour aider à atteindre des objectifs de développement durable.

Iii. L'initiative de développement mondial en tant que cadre stratégique pour les actions conjointes en Chine-Afrique

(17)Nous nous engageons à mettre en œuvre l'initiative de développement mondial et à nous engager activement dans la coopération dans le cadre de ce cadre pour établir des partenariats de haute qualité. L'Afrique apprécie les actions proposées par la Chine dans le cadre de l'initiative de développement mondial pour aider à étendre la production alimentaire en Afrique et encourage la Chine à accroître les investissements agricoles et à approfondir la coopération technologique. Nous nous félicitons du groupe «Friends of the Global Development Initiative» et du «réseau mondial du Centre de promotion du développement» pour pousser la communauté internationale à se concentrer sur des questions de développement clés pour accélérer la mise en œuvre des objectifs de développement durable de l'ONU 2030 et pour assurer le succès de l'avenir Summits des Nations Unies tout en répondant aux préoccupations des pays en développement. Nous nous félicitons de la création du Chine-Africa (Éthiopie) -Unido Cooperation Centre Center, visant à promouvoir le développement économique dans les pays du «Sud mondial».

(18)Nous mettrons en œuvre conjointement l'important consensus atteint lors de la réunion de haut niveau sur «l'industrialisation, la modernisation agricole et le développement vert: la voie de la modernisation». L'Afrique apprécie le «Support for African Industrialisation Initiative», «Plan de modernisation agricole de la Chine-Afrique» et du «plan de coopération de la formation des talents de la Chine-Afrique» annoncé lors du dialogue des dirigeants de la Chine-Afrique 2023, car ces initiatives s'alignent sur les priorités et les contributions de l'Afrique et contre à l'intégration et au développement.

(19)Nous soutenons les rôles du China-Africa Environmental Cooperation Center, du China-Africa Ocean Science and Blue Economy Cooperation Center, et du Centre de coopération Geoscience China-Africa dans la promotion de projets tels que le «Programme d'Envoy Green Chine-Africa», «Chine -Africa Green Innovation Program ", et la« ceinture de lumière africaine ». Nous nous félicitons du rôle actif de la Chine-Africa Energy Partnership, la Chine soutenant les pays africains à mieux utiliser des sources d'énergie renouvelables telles que le photovoltaïque, l'hydroélectricité et l'énergie éolienne. La Chine élargira encore les investissements dans des projets à faible émission, notamment les technologies d'économie d'énergie, les industries de haute technologie et les industries vertes à faible teneur en carbone, pour aider les pays africains à optimiser leurs structures énergétiques et industrielles et développer l'hydrogène vert et l'énergie nucléaire. La Chine soutient l'exploitation du centre de résilience et d'adaptation du climat Auda-NEPAD.

(20)Pour saisir les opportunités historiques du nouveau cycle de révolution technologique et de transformation industrielle, la Chine est disposée à travailler avec l'Afrique pour accélérer le développement de nouvelles forces productives, améliorer l'innovation technologique et la transformation de la réussite et approfondir l'intégration de l'économie numérique avec le véritable économie. Nous devons améliorer conjointement la gouvernance des technologies mondiales et créer un environnement de développement technologique inclusif, ouvert, juste, juste et non discriminatoire. Nous soulignons que l'utilisation pacifique de la technologie est un droit inaliénable accordé à tous les pays par le droit international. Nous soutenons la résolution de l'Assemblée générale des Nations Unies sur la «promotion des utilisations paisibles de la technologie dans la sécurité internationale» et en veillant à ce que les pays en développement jouissent pleinement du droit à l'utilisation de la technologie pacifique. Nous félicitons le consensus de l'Assemblée générale des Nations Unies sur la résolution «renforçant la coopération internationale sur le renforcement des capacités de l'intelligence artificielle». L'Afrique accueille les propositions de la Chine pour «l'initiative mondiale de la gouvernance de l'intelligence artificielle» et «l'initiative mondiale de sécurité des données» et apprécie les efforts de la Chine pour améliorer les droits des pays en développement dans la gouvernance mondiale de l'IA, de la cybersécurité et des données. La Chine et l'Afrique acceptent de travailler ensemble pour aborder l'utilisation abusive de l'IA grâce à des mesures telles que la création de codes nationaux de conduite et le développement de l'alphabétisation numérique. Nous pensons que le développement et la sécurité devraient être prioritaires, en train de plier continuellement les divisions numériques et d'intelligence, de gérer conjointement les risques et d'explorer les cadres de gouvernance internationale avec l'ONU comme canal principal. Nous nous félicitons de la Déclaration de Shanghai sur la gouvernance mondiale de l'intelligence artificielle adoptée lors de la conférence mondiale de l'intelligence artificielle en juillet 2024 et de la déclaration de consensus de l'IA africaine adoptée au forum de haut niveau de l'IA à Rabat en juin 2024.

Iv. L'initiative de sécurité mondiale offre une forte dynamique aux actions conjointes de la Chine et de l'Afrique pour maintenir la paix et la sécurité internationales

  1. Nous nous engageons à maintenir une vision de sécurité partagée, complète, coopérative et durable et travaillerons ensemble pour mettre en œuvre l'initiative de sécurité mondiale et s'engager dans une coopération préliminaire dans le cadre de ce cadre. Nous mettrons en œuvre conjointement l'important consensus atteint lors de la réunion de haut niveau sur «évoluer vers un avenir de paix durable et de sécurité universelle pour fournir un fondement solide pour le développement de la modernisation». Nous nous engageons à résoudre les problèmes africains à travers des approches africaines et à faire avancer l'initiative «Silence the Guns in Africa». La Chine participera activement aux efforts de médiation et d'arbitrage sur les points chauds régionaux à la demande des partis africains, contribuant positivement à la paix et à la stabilité en Afrique.

Nous pensons que «l'architecture de la paix et de la sécurité africaine» est un cadre normatif puissant et idéal pour relever les défis et menaces de la paix et de la sécurité sur le continent africain et invoquer la communauté internationale pour soutenir ce cadre. L'Afrique apprécie «Horn of Africa Peace and Development Initiative» de la Chine. Nous réaffirmons notre engagement à fermer la coopération sur les questions de paix et de sécurité africaines au sein du Conseil de sécurité des Nations Unies pour protéger nos intérêts communs. Nous soulignons l'importance de la paix et le rôle des opérations de maintien de la paix des Nations Unies dans le maintien de la paix et de la sécurité internationales et africaines. La Chine soutient la fourniture d'un soutien financier aux opérations de maintien de la paix dirigées par les Africains dans le cadre de la résolution 2719 du Conseil des Nations Unies. Pour être davantage alloué aux pays en développement, en aidant les nations africaines, en particulier celles touchées par le terrorisme, à renforcer leurs capacités de lutte contre le terrorisme. Nous réaffirmons notre engagement à lutter contre les nouvelles menaces de sécurité maritime auxquelles sont confrontés les pays africains côtiers, luttant contre les délits organisés transnationaux tels que le trafic de drogue, le trafic d'armes et la traite des êtres humains. La Chine soutient le plan Nexus proposé par l'Auda-NEPAD, le plan de paix et de développement et soutiendra la mise en œuvre de plans connexes par le centre de reconstruction et de développement post-conflit de l'UA.

  1. Nous sommes profondément préoccupés par la grave catastrophe humanitaire à Gaza causée par le récent conflit israélo-palestinien et son impact négatif sur la sécurité mondiale. Nous appelons à la mise en œuvre efficace des résolutions pertinentes du Conseil de sécurité des Nations Unies et de l'Assemblée générale et d'un cessez-le-feu immédiat. La Chine apprécie le rôle important de l'Afrique en poussant la fin du conflit de Gaza, y compris les efforts pour réaliser un cessez-le-feu, libérer des otages et augmenter l'aide humanitaire. L'Afrique apprécie les efforts substantiels de la Chine pour soutenir la juste cause du peuple palestinien. Nous réaffirmons l'importance critique d'une solution complète basée sur la «solution à deux États», soutenant l'établissement d'un État palestinien indépendant à pleine souveraineté, basé sur les frontières de 1967 et avec Jérusalem-Est comme capitale, coexistant pacifiquement avec Israël. Nous appelons le soutien à l'Agence des secours et aux travaux des Nations Unies pour les réfugiés de la Palestine du Proche-Orient (UNRWA) pour poursuivre ses travaux et éviter les risques humanitaires, politiques et de sécurité qui pourraient résulter de toute interruption ou cessation de son travail. Nous soutenons tous les efforts propices à une résolution pacifique de la crise de l'Ukraine. Nous appelons la communauté internationale à ne pas réduire le soutien et les investissements en Afrique en raison du conflit israélo-palestinien ou de la crise de l'Ukraine, et de soutenir activement les pays africains pour résoudre les défis mondiaux tels que la sécurité alimentaire, le changement climatique et les crises énergétiques.

V. L'initiative mondiale de la civilisation injecte la vitalité de l'approfondissement du dialogue culturel et civilisationnel entre la Chine et l'Afrique

  1. Nous nous engageons à mettre en œuvre l'initiative mondiale de la civilisation, à renforcer les échanges culturels et à promouvoir la compréhension mutuelle des peuples. L'Afrique valorise fortement la proposition de la Chine pour la «Journée internationale du dialogue de la civilisation» aux Nations Unies et est disposée à défendre conjointement le respect de la diversité civilisationnelle, à promouvoir les valeurs humaines partagées, à valoriser l'héritage et l'innovation des civilisations et à promouvoir activement les échanges culturels et la coopération . La Chine valorise fortement l'année thème de l'UA en 2024, «L'éducation ajustée pour les Africains du 21e siècle: construire des systèmes d'éducation résilients et améliorer l'inscription à l'éducation inclusive, permanente et de haute qualité en Afrique» et soutient la modernisation de l'éducation de l'Afrique à travers la «Chine-Africaine de talents de développement des talents. Plan de coopération. » La Chine encourage les entreprises chinoises à améliorer la formation et les opportunités éducatives pour leurs employés africains. La Chine et l'Afrique soutiennent l'apprentissage tout au long de la vie et continueront de renforcer la coopération dans le transfert de technologie, l'éducation et le renforcement des capacités, cultivant conjointement les talents pour la modernisation de la gouvernance, le développement économique et social, l'innovation technologique et l'amélioration des moyens de subsistance des gens. Nous allons élargir les échanges et la coopération dans l'éducation, la technologie, la santé, le tourisme, les sports, les jeunes, les problèmes des femmes, les groupes de réflexion, les médias et la culture, et renforcer la Fondation sociale de l'amitié Chine-Afrique. La Chine soutient les Jeux Olympiques de la jeunesse 2026 qui se tiennent à Dakar. La Chine et l'Afrique renforceront les échanges du personnel des sciences et de la technologie, de l'éducation, du commerce, de la culture, du tourisme et d'autres domaines.
  2. Nous félicitons la publication conjointe du «consensus de la Chine-Afrique Dar es Salaam» par des chercheurs de Chine et d'Afrique, qui offre des idées constructives sur la relevée des défis mondiaux actuels et reflète un fort consensus sur les opinions de Chine-Afrique. Nous soutenons le renforcement des échanges et la coopération entre la Chine et les groupes de réflexion en Afrique et partageant des expériences de développement. Nous pensons que la coopération culturelle est un moyen crucial d'améliorer le dialogue et la compréhension mutuelle entre les différentes civilisations et cultures. Nous encourageons les institutions culturelles de Chine et d'Afrique à établir des relations amicales et à renforcer les échanges culturels locaux et locaux.

Vi. Examiner et perspectives sur le forum sur la coopération Chine-Afrique

  1. Depuis sa création en 2000, le Forum sur la coopération Chine-Afrique (FOCAC) s'est concentré sur la réalisation de la prospérité et du développement durable communs pour les habitants de la Chine et de l'Afrique. Le mécanisme a été continuellement amélioré, et la coopération pratique a donné des résultats significatifs, ce qui en fait une plate-forme unique et efficace pour la coopération sud-sud et la coopération internationale à l'origine avec l'Afrique. Nous apprécions fortement les résultats fructueux des actions de suivi des «neuf projets» proposés lors de la 8e Conférence ministérielle du FOCAC en 2021, le «Dakar Action Plan (2022-2024)», la «Cooperation Vision de Chine-Afrique 2035, »Et la« Déclaration sur la coopération Chine-Afrique sur le changement climatique », qui a favorisé le développement de haute qualité de la coopération Chine-Afrique.
  2. Nous félicitons le dévouement et le travail exceptionnel des ministres participant à la 9e Conférence ministérielle de FOCAC. Conformément à l'esprit de cette déclaration, le «Forum sur la coopération Chine-Afrique - Plan d'action de Pékin (2025-2027)» a été adopté et la Chine et l'Afrique continueront de travailler en étroite collaboration pour s'assurer que le plan d'action est complet et unanimement implémenté.
  3. Nous remercions le président Xi Jinping de la République populaire de Chine et le président Macky Sall, du Sénégal, d'avoir présidé conjointement le Sommet Focac Beijing 2024.
  4. Nous apprécions le Sénégal pour ses contributions au développement des relations Forum et Chine-Afrique pendant son mandat en tant que coprésident de 2018 à 2024.
  5. Nous remercions le gouvernement et le peuple de la République populaire de Chine pour leur hospitalité et leur facilitation chaleureuses lors du Sommet Focac Beijing 2024.
  6. Nous accueillons la République du Congo à prendre la relève en tant que coprésident du Forum de 2024 à 2027 et de la République de Guinée équatoriale pour assumer le rôle de 2027 à 2030. Il a été décidé que la 10e Conférence ministérielle de FOCAC se tiendra à La République du Congo en 2027.

Heure du poste: sept-16-2024